Menu

EUK Mamie

  • ELSACERDOTE1

    Il Sacerdote

    Di Sr. Paqui Morales, SHM

    Non posso fare altro che rendere grazie a DIo per i sacerdoti, per tantissimi sacerdoti buoni, che consumano la loro vita per il bene delle anime.

  • misericordiaHM Televisión y Penitenciaría Apostólica: programa sobre la penitencia en el Año Jubilar de la Misericordia

  • ELSACERDOTE1

    The Priest

    By Sr. Paqui Morales, S.H.M.

    I can only thank God for priests, for so many good priests who give their lives for the salvation of souls.

  • por-que-a-mi "¿Por qué a mí?". Libro con 15 vocaciones de Siervas del Hogar de la Madre, 22 de septiembre de 2015.

  • eukmamie1 Cada vez que HM Televisión suba a internet un nuevo programa, la lista de difusión te avisará al momento, para que puedas disfrutarlo tú y para que puedas compartirlo con otras personas.

  • nun centsLo scorso 17 dicembre la emittente radio “Seize the Day” di Tampa, Florida (Stati Uniti), diretta da Gus Lloyd, ha raccolto fondi per la campagna “Nuncents”.

  • sseeuu1

    “O tutto o niente: Sr. Clare Crockett”: una bomba spirituale, maggio 2018.

  • PERNADA

    «Primae Noctis » and Common Sense

    By Sr. Beatriz Liaño, S.H.M.

    Primae noctis never existed in medieval Europe. There is no need of presenting manuscripts to declare it. In fact, common sense is enough to confirm this thesis without hesitation.

  • CARLOYALEXIA

    Carlo Acutis y Alexia González

    Por Hna. Ana Mª Cabezuelo, S.H.M.

    La santidad no tiene edad. No se mide por la estatura física sino por la estatura que Cristo alcanza en nosotros. Muestra de ello es el nutrido grupo de vidas heroicas que a lo largo del tiempo nos han ido dejando en plena niñez o juventud y que han dado la talla de cristianos modélicos.

  • CARLOYALEXIA

    Carlo Acutis e Alexia González

    Di Sr. Ana Mª Cabezuelo, S.H.M.

    La santità non ha età. Non si misura dalla statura fisica, ma dalla statura che Cristo raggiunge in noi. Ce lo dimostra il folto gruppo di vite eroiche che in piena fanciullezza o in gioventù, nel corso del tempo, ci hanno lasciato, e che hanno avuto lo spessore di cristiani modello.

  • all or nothingHM Television presents the trailer for a film about the life of Sister Clare Crockett, SHM.

  • KNOCK

    Por P. Dominic Feehan, S.H.M.

    El 21 de agosto de 1879, hacia las 8 de la tarde, quince personas del pueblo de Knock en el condado de Mayo, Irlanda, presenciaron una aparición de Nuestra Señora, San José, San Juan Evangelista, un Cordero y una cruz encima de un altar en uno de los muros de la iglesia parroquial. Los testigos contemplaron la aparición bajo una lluvia torrencial durante dos horas, rezando el rosario. Aunque ellos mismos estaban empapados, no cayó ni una gota sobre el muro o la visión.

  • KNOCK

    Di Padre Dominic Feehan, SHM

    Il 21 agosto 1879, verso le ore 20.00, quindici persone del paese di Knock, nella Contea di Mayo, Irlanda, assistettero ad un’apparizione della Vergine Maria, San Giuseppe, San Giovanni Evangelista, un Agnello e una Croce situata sopra un altare su uno dei muri della chiesa parrocchiale. I testimoni contemplarono l’apparizione sotto una pioggia torrenziale per due ore, pregando il rosario. Nonostante essi fossero inzuppati, sul muro e sulla visione non cadde nemmeno una goccia d’acqua

  • REPRODUCCIONASISTIDA

    By Sr. Beatriz Liaño, S.H.M.

    A few years back, I was confronted with a very complicated situation. In the parish where I collaborated, there was a woman who had a certain leadership role that began the process of trying to have a baby by using assisted reproduction technology (ART). She was a well-known person and her decision created a lot of confusion in the parish community.

  • sc

    Un regalo para España y el mundo entero

    Por Clara Martínez Gomariz, LHM

    El pasado 2 de diciembre, el nuncio del papa, Mons. Renzo Fratini, abrió la Puerta Santa de la Basílica del Cerro de los Ángeles en Getafe (Madrid), e inauguró el Año Jubilar concedido por la Santa Sede para conmemorar el primer centenario de la consagración de España al Sagrado Corazón de Jesús.

  • sc

    Un regalo para España y el mundo entero

    Por Clara Martínez Gomariz, LHM

    Continuamos repasando la evolución histórica del culto al Sagrado Corazón de Jesús viajando hasta la Francia del siglo XVII, el denominado «gran siglo de las almas» por el brillante desarrollo que experimentó el país en aquella época. En el plano religioso, este crecimiento se concretó en distintos aspectos, entre ellos la fundación de nuevas congregaciones de la mano de clérigos como Pierre de Bérulle, san Vicente de Paúl o san Francisco de Sales, iniciador, este último, de la Orden de la Visitación que, orientando la formación de las religiosas hacia el amor del Verbo Encarnado, dispuso la semilla perfecta para hacer germinar en el mundo la devoción al Sagrado Corazón de Jesús.

  • sc

    Un regalo per la spagna e per il mondo intero

    Di Clara Martínez Gomariz, LHM

    Lo scorso 2 dicembre, il Nunzio del Papa, Mons. Renzo Fratini, aprì la Porta Santa della Basilica del Cerro de los Ángeles a Getafe (Madrid), e inaugurò l’Anno Giubilare concesso dalla Santa Sede per commemorare il primo centenario della consacrazione della Spagna al Sacro Cuore di Gesù.

  • sc

    A gift for spain and for the entire world

    By Clara Martínez Gomariz, LHM

    This past December 2nd, 2018, the Papal Nuncio, Mons. Renzo Fratini, opened the Holy Door of the Basilica of the Cerro de los Angeles in Getafe (Madrid) and inaugurated the Jubilee Year granted by the Holy See in order to commemorate the first centennial of the consecration of Spain to the Sacred Heart of Jesus.

  • sc

    A gift for Spain and the Whole World

    By Clara Martínez Gomariz, LHM

    We continue to go through the historical evolution of the devotion to the Sacred Heart of Jesus, travelling to France during the seventeenth century: the so-called “great century of souls” because of the incredible development it underwent during that time. On a religious level, the growth became evident in several ways, such as the founding of new congregations led by clergy, such as Pierre de Bérulle, St. Vincent de Paul and St. Francis de Sales. St. Francis de Sales started the Visitation Order, directing the religious sisters’ formation towards love of the Word Incarnate, a perfect seed which made the devotion to the Sacred Heart of Jesus grow throughout the world.

  • presentacion1Ritual para la consagración de los niños a la Virgen con motivo del 2 de febrero, fiesta de la Presentación del Niño Jesús en el Templo y la Purificación de la Virgen María.

Suor Clare

Hermana Clare

Cose da fare prima possibile

Un breve scritto di Suor Clare a una giovane di cui era guida spirituale. Solo alcune brevi, ma incisive parole. Cinque consigli e un...

Reti sociali

Cerca

Choose Language

I cookie rendono più facile per noi fornirti i nostri servizi. Con l'utilizzo dei nostri servizi ci autorizzi a utilizzare i cookie.
Ok